Independent botanical knowledge atlas Explore the global atlas
Historical source record Botanical preparation archive

A refreshing Drink in a Fever

An automatically extracted historical preparation published directly for live editorial review. Botanical identity, formula structure and safety may be incomplete; this is not treatment or dosage guidance.

Use not statedUse not stated PreparationSyrup RouteInternal use

No specific intended use is stated in the extracted passage

The extracted preparation passage does not state a specific intended use.

It documentsA historical source passage and its preparation structure.
It does not establishModern effectiveness, an individual dose, diagnosis or personal suitability.
Use relationship map

Exact source claims and related context are never blended together.

This hierarchy shows why a use appears beside the preparation. The strongest relationship comes first; contextual links remain explicitly labeled.

Use not stated in the extracted passage.

The preparation remains searchable as an archival method record without an invented indication.

Automated live-review record

This formula was extracted automatically from a historical source and published directly for live editorial inspection. It may contain OCR, title, botanical-identity, ingredient, structure or safety errors. Do not use it as treatment, dosage or self-care guidance.

Source: New medical discoveries, with a defence of the Linnaean doctrine and a translation of his vegetable materia medica, which now first appears in an English dress by Whitlaw, Charles. n 84209255; Linné, Carl von, 1707-1778. Vegetable materia medica. n 79109333 (1829), paragraph-1588.

Ingredients or materials as extracted

  • Put a little tea-sage, two sprigs of balm, and a little sorrel, into a stone jag, having first washed and dried them ; peel thin a small lemon, and clear from the white; slice it, and put a bit of the peel in; then pour in three pints of boiling water ; sweeten, and cover it close
  • Another. — Wash extremely well an ounce of pearl-barley; shift it twice; then put to it three pints of water, an ounce of sweet almonds beaten fine, and a bit of lemon-peel ; boil till you have a smooth liquor; then putin a little syrup of lemons and capillaire
  • Another. — Boil three pints of water with an ounce and a half of tamarinds, three ounces of cranberries and two ounces of stoned raisins, till near a third be consumed : strain it on a bit of lemon-peel, which remove in an hour, as it gives a bitter taste if left long
  • In the mean time boil two quarts of water with one large spoonful of corn or oat meal and a bit of lemon-peel ; then add the cranberries ; as much fine sugar as shall leave a smart flavour of the fruit, and a quarter of a pint of sherry, or less, as may be proper : boil all for half an hour and strain off

Method as extracted

  1. Put a little tea-sage, two sprigs of balm, and a little sorrel, into a stone jag, having first washed and dried them ; peel thin a small lemon, and clear from the white; slice it, and put a bit of the peel in; then pour in three pints of boiling water ; sweeten, and cover it close.
  2. Put a teacupful of cranberries into a cup of water, and mash them.

Live editorial status

This record was published without a human-review gate by site policy. Automated flags at publication: no primary ingredient taxon link, not marked promotable. Publication makes the source extraction inspectable; it does not verify identity, completeness, efficacy or safety.

Modern safety boundary

Professional review advised

Professional review is advised before any practical use of this preparation.

  • Unreviewed automated import: this record is public for live editorial inspection and has not passed manual identity, formula or safety review.
  • Historical formula: ingredient identity, strength, contamination risk and terminology may differ from modern practice.
  • Do not use this record as dosage or treatment guidance. Every ingredient, route and contraindication requires qualified editorial verification.
  • The historical use wording does not establish modern clinical effectiveness.
Sources & editorial standard

Primary wording. Visible interpretation. No borrowed certainty.

The public record separates the historical passage, structured preparation data, use relationship and modern safety boundary. Same-plant context is presented as context, never as proof that this preparation was intended for that use.

Primary and supporting references

  1. New medical discoveries, with a defence of the Linnaean doctrine and a translation of his vegetable materia medica, which now first appears in an English dress — New medical discoveries, with a defence of the Linnaean doctrine and a translation of his vegetable materia medica, which now first appears in an English dressPrimary source for the extracted ingredients and method at paragraph-1588.
Read editorial standards